Цей танець, ймовірно, один з найбільш відомих серед єврейських танців. А чому цікаво, у нього така назва?
Багато хто з колишних громадян Радянського Союзу пам’ятають пісню, в якій є такі ж дві цифри. Вона часто звучала на весіллях, днях народженнях, інших святах. Ім’я автора популярної мелодії сьогодні дізнатися важко, інформує Ukr.Media.
Заведено вважати, що мелодія з’явилася в останні роки XIX століття. А на початку XX століття її записали як окрему музично-інструментальну композицію і випустили грамплатівки. У нашій країні пісня «7:40» відома з того варіанту, який виконував популярний ленінградський шансоньє Аркадій Сєвєрний.
Згідно з однією версією, в тексті пісні є натяк на історію Християнства (40 років Мойсей водив євреїв по пустелі, дата 40 років і так далі). Однак це невірно. Експерти висувають інші причини появи у пісні такої назви. Але багато хто одностайні в одному: у тексті йдеться про Одесу.
Розповідають, що саме о 7 годині 40 хвилин на одеський вокзал прибував з молдавського міста Бендери потяг з євреями, які живуть неподалік у різного роду поселеннях Згідно з одним законом, людям цієї національності не дозволялося жити у великих містах. І кожен вечір вони їхали назад. У пісні якраз співається про прибуття цього поїзда. Вважається, що євреї, очікуючи його, грілися на пероні, танцюючи під простеньку мелодію. А потім її пов’язали з цифрами.
За іншою версією, у пісні йдеться зовсім не про поїзд. Мова про паровий трамвай. Він їздив по Одесі наприкінці XIX століття. Головний герой композиції — промисловець з Бельгії Раймонд Легоде. Саме він побудував у Одесі трамвайну лінію. Це він «вийде з вагона» з «розкішним казанком». Його очі «горять одеським вогником». А цифри 7:40 — це той самий час, коли трамвай в перший раз виїхав на лінію.
Нарешті, третя версія говорить, що назва взята від єврейського свята Сімхат Тора. Люди просто неправильно вимовляли його назву російською, дивлячись, як веселяться їх сусіди.